Ajustez le rétroviseur de façon à avoir une vue au centre de la lunette arrière. Effectuez cet ajustement avant de prendre la route.
Ne placez aucun objet sur le siège arrière qui pourrait nuire à votre visibilité par la lunette arrière.
AVERTISSEMENT - Réglage du rétroviseur
N'ajustez pas le rétroviseur pendant que vous conduisez.
Vous pourriez perdre le contrôle du véhicule.
Rétroviseur jour et nuit (si équipé)
Effectuez cet ajustement avant de prendre la route et avec le levier jour et nuit à la position jour.
Tirez le levier jour et nuit vers vous pour réduire les reflets des phares des véhicules derrière vous quand vous conduisez le soir.
N'oubliez pas que vous perdez une certaine clarté quand vous utilisez la position nuit.
Rétroviseur chromique à commande électrique ("ECM") avec boussole et système HomeLink (si équipé)
Votre nouveau véhicule est équipé d'un rétroviseur Gentex jour et nuit automatique avec boussole électronique Z-NAVMD et un système intégré de contrôle sans fil HomeLink. Quand vous conduisez dans la noirceur, ce dispositif de sécurité détecte et élimine automatiquement les reflets dangereux dans le rétroviseur, alors que la boussole indique dans quelle direction roule le véhicule. La télécommande HomeLink vous permet d'actionner la porte de garage, la barrière d'entrée sur le terrain, l'éclairage de la maison, et plus.
❈ HomeLink est une marque enregistrée de Gentex Corporation.
Rétroviseur jour et nuit automatique Night Vision SafetyMD (NVS)
Le rétroviseur NVS de votre véhicule représente la façon la plus avancée d'éliminer les reflets ennuyeux et dangereux dans le rétroviseur, quelles que soient les conditions de route. Pour en savoir plus sur les rétroviseurs NVS et d'autres applications, visitez le site Web de Gentex au : www.gentex.com
❈ Night Vision SafetyMD est une marque déposée de la Gentex Corporation
MISE EN GARDE
Le rétroviseur NVS réduit automatiquement les reflets pendant la conduite en surveillant le niveau d'éclairage devant le véhicule et derrière le véhicule. Les photodétecteurs sont visibles par les ouvertures sur le devant et l'arrière du boîtier du rétroviseur. Tout objet qui pourrait obstruer le photodétecteur nuira au bon fonctionnement automatique du niveau d'éclairage.
Assombrissement automatique
Afin de vous protéger la vue quand vous conduisez dans la noirceur, le rétroviseur s'assombrit automatiquement dès qu'il détecte le reflet des phares des véhicules derrière votre véhicule.
L'assombrissement automatique est contrôlé par l'interrupteur jour et nuit :
La DEL verte de statut s'éteint.
La DEL verte de statut s'allume.
AVIS
L'assombrissement automatique est mis en circuit chaque fois que l'on fait démarrer le véhicule.
Affichage de la boussole Z-NavMD
Le rétroviseur NVS comporte aussi une boussole Z-NavMD qui indique dans quelle direction roule le véhicule. L'affichage présente l'un de 8 points cardinaux (N, NE, E, SE, etc.).
❈ Z-NAVMD est une marque déposée de la Gentex Corporation.
Fonction de boussole
La boussole peut être mise en ou hors circuit et retiendra son dernier statut lors de la mise en marche du véhicule. Pour mettre la boussole en ou hors circuit :
D'autres réglages peuvent être
effectués en tenant la touche
enfoncée pour défiler à travers les
séquences expliquées ci-après.
Il existe une différence entre le nord magnétique et le nord géographique.
La boussole du rétroviseur compense pour cette différence quand elle sait dans quelle zone magnétique elle est utilisée. Ce réglage peut être fait par le concessionnaire ou l'utilisateur. Les numéros de zone pour l'Amérique du Nord figurent à droite.
Pour régler la zone:
Certaines conditions peuvent affecter les aimants du véhicule, comme la posse d'un porte-skis ou d'une antenne de CB. Des travaux de carrosserie peuvent aussi modifier le champ magnétique du véhicule. Dans pareil cas, la boussole devra être recalibrée pour remédier à ces changements. Pour recalibrer la boussole :
Télécommande HomeLink
La télécommande HomeLink représente une façon pratique de remplacer jusqu'à trois commandes à radiofréquence (RF) par un seul dispositif intégré. Ce dispositif innovateur mémorise les codes à radiofréquence de la plupart des commandes courantes servant à actionner les barrières, les portes de garage, les serrures de porte, les systèmes d'alarme et même l'éclairage ménager. La marche à suivre donnée permet de programme les codes standard et mobiles. On peut obtenir de plus amples renseignements sur HomeLink en visitant www.homelink.com ou en composant le 1 800 355-3515.
AVERTISSEMENT
Avant de programmer un dispositif d'ouverture de porte de garage ou de barrière, assurez-vous qu'aucune personne ni aucun objet ne se trouve à proximité afin d'éviter tout risque de dommage ou de blessure. N'utilisez pas le HomeLink pour actionner une porte de garage qui n'est pas munie d'un arrêt d'urgence avec inversion de mouvement, comme l'exigent les normes de sécurité fédérales américaines (ceci comprend tout actionneur de porte de garage fabriqué avant le 1er avril 1982). Une porte de garage qui ne peut pas détecter la présence d'un objet - signalant à la porte de s'arrêter et d'inverser son mouvement - ne satisfait pas ces normes de sécurité. Utiliser un actionneur de porte de garage sans une telle protection, augmente le risque de blessures graves, voire même de mort.
Conservez la commande originale que vous programmez; vous pouvez l'utiliser dans un autre véhicule et pour reprogrammer le HomeLink.
On suggère aussi que si vous vendez le véhicule, effacez les touches HomeLink programmées, pour des raisons de sécurité.
Programmation du HomeLink
AVIS
Programmation normale
Procédez comme suit pour la plupart des dispositifs :
Programmation d'un code mobile
Les dispositifs à code mobile sont protégés par code et fabriqués depuis 1996. On peut les identifier comme suit :
Procédez comme suit pour programmer un dispositif à code mobile:
L'emplacement et la couleur du bouton peuvent varier d'un fabricant à l'autre. Si vous éprouvez de la difficulté à le situer, consultez le manuel d'utilisation ou visitez le site Web www.homelink.com.
AVIS
Vous avez 30 secondes pour entamer le point 3.
(Certains dispositifs pourront demander une troisième répététion.)
Actionneur de barrière et programmation au Canada
Il se peut que la commande cesse automatiquement de transmettre le signal pendant la programmation.
Tenez toujours la touche de la télécommande HomeLink enfoncée (points 2 à 4 de la programmation du code standard) tout en appuyant sur la touche du transmetteur toutes les deux secondes jusqu'à ce que le signal ait été appris. Le témoin lumineux clignotera lentement puis rapidement après quelques secondes, si la programmation est réussie.
Utilisation de la télécommande HomeLink
Pour utiliser la télécommande HomeLink, appuyez simplement sur la touche programmée. Le dispositif programmé devrait alors s'actionner (porte de garage, barrière, système de sécurité, serrure de porte, éclairage, etc.).
Pour plus de commodité, l'actionneur original peut toujours être utilisé.
Reprogrammation d'un seule touche HomeLink
Pour programmer un nouveau dispositif sur une touche HomeLink déjà programmée, procédez comme suit :
Effacement des codes mémorisés sur le HomeLink
Les touches ne peuvent pas être déprogrammées séparément.
Toutefois, vous pouvez déprogrammer les trois touches en même temps :
La télécommande intégrée HomeLink est maintenant au mode d'apprentissage et peut être programmée en tout temps, en suivant les étapes appropriées décrites précédemment.
N FCC : NZLZTVHL3
CI : 4112A-ZTVHL3
Ce dispositif est conformne à la norme RSS-210 d'Industrie Canada.
Son utilisation se fait sous réserve des deux conditions suivantes :
Des tests ont établi que l'émetteurrécepteur est conforme aux règlements du FCC et d'Industrie Canada. Tout changement ou toute modification non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité, peut rendre nulle l'autorisation d'utiliser cet appareil.
NVS est une marque déposée et ZNavMD une marque de commerce de Gentex Corporation, Zeeland, Michigan. HomeLink est une marque déposée, propriété de Johnson Controls, Incorporated, Milwaukee, Wisconsin.
Chargement de la remorque
Chargement de la remorque
L'attelage doit être équilibré. Utilisez donc extensivement la charge sur
timon
maximum autorisée. Une charge sur timon trop réduite a une influence négative
sur la tenue de route de l'attelage.
Répartition du chargement
Répartissez le chargement à l ...
L'antipatinage de roues (asr) et le contrôle dynamique de stabilité (Esp)
Ces systèmes sont associés et complémentaires
de l'ABS.
Le système ASR optimise la motricité,
afi n d'éviter le patinage des roues, en
agissant sur les freins des roues motrices
et sur le moteur. Il permet aussi
d'améliorer la stabilité ...
Désactivation provisoire du régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse se désactive temporairement si vous poussez le
commutateur
A " dans la position CANCEL ou enfoncez la pédale de frein ou
d'embrayage.
La vitesse mémorisée reste dans la mémoire.
Pour reprendre la vitesse mémorisée après avoir relâché la pédale ...