Notice d'utilisation voiture Segment E

Chevrolet Impala: Introduction - Manuel du conducteur Chevrolet ImpalaChevrolet Impala: Introduction

écussons de Les noms, logos,
écussons de marque, slogans, noms des modèles de véhicules et conceptions de carrosserie de véhicule apparaissant dans ce manuel, y compris, sans toutefois s'y limiter, GM, le logo GM, CHEVROLET, l'écusson de marque CHEVROLET, IMPALA et l'écusson de marque IMPALA sont des marques de commerce et/ou des marques de service de General Motors LLC, ses filiales, ses affiliés ou ses donneurs de licence.

Pour les véhicules vendus au Canada à l'origine, on remplacera Chevrolet Motor Division par " General Motors du Canada Limitée " lorsqu'il apparaît dans ce manuel.

Ce manuel décrit des caractéristiques pouvant être présentes sur le véhicule, ou pas, selon l'équipement en option qui a été acheté pour le véhicule, les variantes de modèle, les spécifications du pays, les caractéristiques/application pouvant être disponibles dans votre région ou les changements ultérieurs à l'impression de ce manuel du propriétaire.

Si le véhicule est doté d'un moteur bi-carburant, consulter le supplément bi-carburant Impala pour des informations supplémentaires et spécifiques à ce moteur.

Reportez-vous à la documentation d'achat de votre véhicule spécifique pour en vérifier les caractéristiques.

Conserver ce guide dans le véhicule pour vous y référer rapidement.

Propriétaires de véhicules canadiens

Propriétaires Canadiens

A French language manual can be obtained from your dealer, at www.helminc.com, or from: On peut obtenir un exemplaire de ce guide en français auprès du concessionnaire ou à l'adresse savant :

Helm, Incorporated

Attention : service à la clientèle

47911 Halyard Drive

Plymouth, MI 48170

Utilisation de ce manuel

L'index, à la fin du guide, permet de trouver rapidement des renseignements sur le véhicule.

Il s'agit d'une liste alphabétique des articles du guide, avec le numéro de la page comportant l'article en question.

Danger, Avertissements et Attentions

Les messages d'avertissement des étiquettes du véhicule signalent des dangers et les précautions à prendre.

Danger

Danger signale un danger qui présente un risque élevé pouvant entraîner des graves blessures ou le décès.

Avertissement

Avertissement signale un danger pouvant entraîner des blessures ou la mort.

Attention

Attention signale un danger pouvant entraîner des dégâts matériels ou au véhicule.

Une ligne diagonale en travers d'un cercle est un symbole de sécurité signifiant " Interdiction ", " Interdiction de faire ceci " ou " Ne pas laisser ceci se produire. "

Symboles

Le véhicule peut être équipé de composants et d'étiquettes sur lesquels apparaissent des symboles plutôt qu'un texte. Les symboles apparaissent avec le texte fournissant des renseignements sur un composant, une commande, un message, une jauge ou un témoin précis ou décrivant le fonctionnement de ceux-ci.

lorsque vous devez consulter le Ce symbole est présent
lorsque vous devez consulter le guide de l'automobiliste pour des instructions ou informations supplémentaires.

lorsque vous devez consulter un Ce symbole est présent
lorsque vous devez consulter un manuel de réparation pour des instructions ou informations supplémentaires.

Tableau des symboles du véhicule

Voici certains autres symboles que l'on peut trouver dans le véhicule et leur signification. Pour de plus amples renseignements sur ces symboles, se reporter à l'index.

fonctionner (AIRBAG) Témoin de sac gonflable prêt à
fonctionner (AIRBAG)

Système de freinage Climatisation


antiblocage (ABS) Système de freinage
antiblocage (ABS)

ou OnStarMD (selon l'équipement) Commandes audio au volant
ou OnStarMD (selon l'équipement)

freinage Témoin du système de
freinage

Régulateur automatique de Système de charge


vitesse Régulateur automatique de
vitesse

refroidissement du moteur Température du liquide de
refroidissement du moteur

Phares antibrouillard Éclairage extérieur


Jauge de carburant Phares antibrouillard


Fusibles Jauge de carburant


Commande de feux de route Fusibles


et feux de croisement Commande de feux de route
et feux de croisement

LATCH Sièges pour enfant à système
LATCH

Pression d'huile Témoin d'anomalie


Alimentation Pression d'huile


Démarrage à distance du Alimentation


véhicule Démarrage à distance du
véhicule

sécurité Rappels de ceinture de
sécurité

pneus Surveillance de la pression des
pneus

asservie/StabiliTrakMD Commande de traction
asservie/StabiliTrakMD

pare-brise Liquide lave-glace de
pare-brise

    Manuel du conducteur Chevrolet Impala
     ...

    En bref
    ...

    Autres materiaux:

    Entretien et nettoyage des CD
    Tenez un CD par ses rebords. Ne pliez pas le disque. Ne touchez jamais la surface du disque.  Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, gardez toujours les CD dans leur boîtier de rangement.  Pour nettoyer un CD, essuyez sa surface avec un chiffon propre et doux, en allant du ...

    Bien condui
    Frein de stationnement électrique Pour quitter un stationnement Moteur tournant, desserrez le frein de stationnement électrique, en appuyant sur la pédale de frein ou sur la pédale d'accélération et en tirant puis en relâchant la commande A. Pour stationner Véhicule à l'ar ...

    Appuie-tête arrière central
    Applicable pour les véhicules équipés du système TOP TETHER. Sièges arrière : appuie-tête central Réglage, démontage et remontage de l'appuie-tête arrière central  Tirez d'abord l'appuie-tête hors du dossier de siège jusqu'en butée.  Poussez le ...

    Catégories


    © 2014-2025 Droit d'auteur www.efrauto.net 0.0046